sábado, 29 de julho de 2017

「時間の不可逆性」(...)375




あなたが住んでいる生活の中で、現在の状況を構成するいくつかの問題があり、モチベーションはその有用性と利益のために翻訳しな状況のために有益です。

特定の衝動に直面し、そのエネルギーのための動きを持っていることが必要である特定の不利な状況を逆転するために、特定のアクションを奨励するために駆動します。

主な労作、努力と決意によって達成された良好な結果が何かを取得するとき、素因によって特徴付けられる快感、。

特定の習慣の繰り返しによって、日常的に、「新しいもの」カウンタを実行して新しいメソッドを作成するために、何か大きな関心を開発するための姿勢と取り組みのセットです。

これらの取り組みは、それは注意すべきで、「ツール」は、これらのメカニズムの多様性を考えると、着手して、新しいオプションを作成することができるようにするために実行するために役立つ楽器であることを。

この文脈では、人々に住んでいる生活は特に存在しなければならない視点から、課題に対する責任を伴います。

生活だけでなく、あなたの興味や精神的・心理的状態に反映されている自信と幸福。

それは能力と容量が一定の成果を許可し、日々の努力に基づいて、毎日構築されているものへの関心を高めます。

条件は、一方で提案、プロジェクト、意見や提案を、多くの方法で貢献することを目的としたインセンティブのセットを識別するための適応は、繰り返し行われる定期なってしまうれます。

一方、その重要性、この主要なアイデアを内部化の優先順位として達成すべき目標のために、目的や信念によって特徴づけられる必要があります。

従って、この場合にはかなりの余分を削除しようとしているミックスアイデアや事実へのコミットメントを必要とし、この計画を、従うことが不可欠である具体的な状況にあることになっている事実です。

アイデアについては、漠然とした推論(...)は、それが何の実用化、認識および仮定を持っていないので、努力と持続性を強化し、実現可能なを作るための方法として、必要とされ、上のプロセスです。

そのような任意の一貫性のない主張や決まり文句は何の信憑性を提供していないので、あなたは単なる認識を構成するのにこれはそう割り当てることができません。


見越してのテーマにいくつかのより多くの配慮を作ることができる「時間の不可逆性。」アントニオ・カルドーゾ
`Jikan no fukyagaku-sei'(...) 375 Anata ga sunde iru seikatsu no naka de, genzai no jōkyō o kōsei suru ikutsu ka no mondai ga ari, mochibēshon wa sono yūyō-sei to rieki no tame ni hon'yaku-shina jōkyō no tame ni yūekidesu. Tokutei no shōdō ni chokumen shi, sono enerugī no tame no ugoki o motte iru koto ga hitsuyōdearu tokutei no furina jōkyō o gyakuten suru tame ni, tokutei no akushon o shōrei suru tame ni kudō shimasu. Omona rōsaku, doryoku to ketsui ni yotte tassei sa reta ryōkōna kekka ga nanika o shutoku suru toki, soin ni yotte tokuchōdzuke rareru kaikan,. Tokutei no shūkan no kurikaeshi ni yotte, nichijō-teki ni,`atarashīmono' kaunta o jikkō shite atarashī mesoddo o sakusei suru tame ni, nanika ōkina kanshin o kaihatsu suru tame no shisei to torikumi no settodesu. Korera no torikumi wa, soreha chūi subekide,`tsūru' wa, korera no mekanizumu no tayō-sei o kangaeru to, chakushu shite, atarashī opushon o sakusei suru koto ga dekiru yō ni suru tame ni jikkō suru tame ni yakudatsu gakkidearu koto o. Kono bunmyakude wa, hitobito ni sunde iru seikatsu wa tokuni sonzai shinakereba naranai shiten kara, kadai ni taisuru sekinin o tomonaimasu. Seikatsu dakedenaku, anata no kyōmi ya seishin-teki shinri-teki jōtai ni han'ei sa rete iru jishin to kōfuku. Sore wa nōryoku to yōryō ga ittei no seika o kyoka shi, hibi no doryoku nimotozuite, Mainichi kōchiku sa rete iru mono e no kanshin o takamemasu. Jōken wa, ippō de teian, purojekuto, iken ya teian o, ōku no hōhō de kōken suru koto o mokuteki to shita insentibu no setto o shikibetsu suru tame no tekiō wa, kurikaeshi okonawa reru teiki natte shimau remasu. Ippō, sono jūyō-sei, kono shuyōna aidea o naibu-ka no yūsen jun'i to shite tassei subeki mokuhyō no tame ni, mokuteki ya shin'nen ni yotte tokuchō dzuke rareru hitsuyō ga arimasu. Shitagatte, ko no baai ni wa kanari no yobun o sakujo shiyou to shite iru mikkusuaidea ya jijitsu e no komittomento o hitsuyō to shi, kono keikaku o, shitagau koto ga fukaketsudearu gutaitekina jōkyō ni aru koto ni natte iru jijitsudesu. Aidea ni tsuite wa, bakuzento shita suiron ( ... ) Wa, sore ga nani no jitsuyō-ka, ninshiki oyobi katei o motte inainode, doryoku to jizoku-sei o kyōka shi, jitsugen kanōna o tsukuru tame no hōhō to shite, hitsuyō to sa re,-jō no purosesudesu. So no yōna nin'i no ikkan-sei no nai shuchō ya kimari monku wa nani no shinbyōsei o teikyō shite inainode, anata wa tan'naru ninshiki o kōsei surunoni kore wa sō wariateru koto ga dekimasen. Mikoshite no tēma ni ikutsu ka no yori ōku no hairyo o tsukuru koto ga dekiru `jikan no fukyagaku-sei.' Antonio karudōzo

Sem comentários:

Enviar um comentário